La
Morte cammina con i tacchi alti (1971) Италия, Испания
(итк
Death Walks on High Heels итк La Muerte camina con tacón alto)
Смерть ходит на высоких каблуках
Режиссёр: Luciano Ercoli
В ролях: Frank Wolff; Nieves
Navarro; Simón Andreu; Claudie Lange; Carlo Gentili
Известного
вора по фамилии Рочард, который свистнул алмазы, убивают в поезде. Убийца,
одетый в вязанку, которую используют налётчики на банки, перерезал ему горло,
когда тот открыл дверь, купившись на слова о проверке паспортов. У убитого
камешков при себе не оказалось, что опечалило не только палача, но и полицию,
которая посчитала, что его дочь Николь, работающая стриптизёршей в ночном клубе
Парижа, знает о местонахождении драгоценностей. Та сказал, что, типа, ни фига она
не знает. Вы знаете, а я ей верю. Только вот копы со мной не согласны,
"убийца-джиалловец” также сомневается в правдивости её слов, и поэтому
досаждает ей своими тупыми разговорами, в которых ненормативный лексикон и
угрозы поднимаются до величины 10 баллов по шкале Рихтера. Сначала он лишь
говорит, но скоро будет прибегать к иной мере, возможно, высшей…
Как
всё хорошо начиналось, и как в итоге бездарно закончилось. Хотя эпизоды с
порезами сделаны качественно, и голые девки есть, но смотрится это не как
“джиалло”, а как обычный криминальный фильм. Недаром в советские времена было
такое детское кино… Чёрт возьми, не помню его названия. Мне тут подсказывают,
что, вроде, ВЕЛИКАЯ СИЛА ИСКУССТВА. Там по сюжету мальчик читал всякую гадость,
пока ему не дали умные книги: Пушкина, Лермонтова и т. д. Так вот среди
названий этих книг (ужастики, между прочим) были такие: МОЛОКО ПРОКИСНЕТ
ЗАВТРА и СМЕРТЬ ХОДИТ НА ЦЫПОЧКАХ. Возможно, создателю этого детского шедевра
уже доводилось смотреть эту итальянскую хрень, вот он и решил поиздеваться над
ней.